Download PDFOpen PDF in browser
EN
The title and the abstract of this article are also available in English

Pragmática e interpretación telefónica: un estudio sobre ataques contra la imagen de los intérpretes (FTA, Face threatening acts)

6 pagesPublished: January 6, 2018

Abstract

Como parte de un proyecto desarrollado conjuntamente entre miembros del ámbito académico y del mundo profesional se está llevando a cabo un estudio sobre pragmática en interpretación telefónica. Se centra, en concreto, en la interpretación en los servicios públicos y en las estrategias que utilizan los intérpretes a la hora de enfrentarse a las dificultades que surgen durante el desarrollo de su trabajo.
Huelga mencionar que la interpretación a distancia implica un gran número de nuevas estrategias y habilidades que los profesionales deben adquirir. Resulta especialmente complicada la interpretación de las FTA, que, según nuestros datos, son muy frecuentes en las conversaciones con mediación lingüística. En ocasiones, los interlocutores se esconden tras el intérprete a la hora de expresar contenido potencialemente ofensivo; en otras, esperan que el intérprete modifique su ataque contra la imagen de su interlocutor o llegan a presuponer que el intérprete omitirá esa parte ofensiva de su discurso.
Los intérpretes telefónicos profesionales, que suelen apoyarse en su propio bagaje de habilidades y experiencias personales, consiguen desarrollar una serie de estrategias para lidiar con estas dificultades. Entendemos que es aconsejable compilar estas estrategias para facilitar una formación útil, actualizada y realista para los intérpretes telefónicos, tanto para principiantes como para expertos.
Queremos compartir en este congreso un conjunto de ejemplos, fruto de nuestro análisis discursivo de conversaciones reales mediadas por intérpretes entre usuarios y proveedores de los servicios públicos (personal de hospital, ambulancias, ayuntamientos, oficinas de turismo, comisarías de policía…). Nuestro objetivo es aislar y describir las diferentes reacciones y soluciones que aplican los intérpretes cuando se enfrentan a las FTA. El fin último de este estudio es elaborar una lista de recomendaciones y materiales formativos para actuales y futuros intérpretes telefónicos.

Keyphrases: conversaciones reales, face threatening acts (fta), interpretación telefónica

In: Alejandro Curado (editor). LSP in Multi-disciplinary contexts of Teaching and Research. Papers from the 16th International AELFE Conference, vol 3, pages 85-90.

BibTeX entry
@inproceedings{AELFE2017:Pragmática_e_interpretación_telefónica,
  author    = {Raquel Lazaro Gutierrez and Gabriel Cabrera Méndez},
  title     = {Pragmática e interpretación telefónica: un estudio sobre ataques contra la imagen de los intérpretes (FTA, Face threatening acts)},
  booktitle = {LSP in Multi-disciplinary contexts of Teaching and Research. Papers from the 16th International AELFE Conference},
  editor    = {Alejandro Curado},
  series    = {EPiC Series in Language and Linguistics},
  volume    = {3},
  publisher = {EasyChair},
  bibsource = {EasyChair, https://easychair.org},
  issn      = {2398-5283},
  url       = {/publications/paper/7VKz},
  doi       = {10.29007/mbhm},
  pages     = {85-90},
  year      = {2018}}
Download PDFOpen PDF in browser